VOCÊ É DA QUELAS PESSOAS QUE NÃO GOSTA DESTE NOME”JEOVÁ”?

SE VOCÊ É UMA DA QUELAS PESSOAS OCULTA AO MÁXIMO O NOME PESSOAL DE DEUS JEOVÁ,
OU UMA DA QUELAS PESSOAS QUE TEM PRECONCEITO DESTE NOME, OU NEGA ESTE NOME, DIZENDO QUE O NOME JEOVÁ NÃO É O NOME VERDADEIRO DE DEUS, E QUE O NOME VERDADEIRO DE DEUS É “EU SOU”. DE UMA LINDA NESTE DOCUMENTO POR FAVOR, DEPOIS PODE DA SEU COMENTÁRIO.
“Parece mais claro do que nunca, que Jesus disse : “santificado seja o Teu nome” e não “escondido seja o Teu nome”!…Isto está diretamente relacionado com a obtenção da vida eterna, pois Jesus disse em oração a Jeová: “Isto significa vida eterna, que conheçam a ti, o único Deus Verdadeiro e daquele a quem enviaste Jesus Cristo” João 17:3″

É digno de nota que os publicadores desta versão não são Testemunhas de Jeová!
Uma nova Bíblia King James quebrou uma tradição de séculos e está seguindo os passos de várias traduções da Bíblia que restauraram o nome divino ao seu lugar original no Antigo Testamento. A Divine Name King James Bible está levantando as sobrancelhas de muitos no mundo dos tradutores da Bíblia por substituir o DEUS capitalizado e Senhor com a tradução “Jeová” em 6.972 lugares. Os Tradutores da Versão Rei Jaime Nome Divino estão seguindo o padrão de outras traduções da Bíblia, inclusive a tradução literal de Young, a Tradução Darby, a Tradução do Novo Mundo, a American Standard Version e A Bíblia Vida em Inglês em restaurar o Nome Divino onde era originalmente escrito.
O grupo também afirmou que não é afiliado ou patrocinado por nenhuma organização religiosa e que a nova edição não foi produzida pela direção, assistência ou aprovação de qualquer organização religiosa ou comunidade religiosa.

Explicando a razão para restaurar o Nome Divino, onde aparece originalmente, os editores declararam online, “… parece mais claro do que nunca por isso que Jesus nos ensinou em Mateus 6:9 para rezar ‘Santificado seja o teu nome’ não ‘escondido seja o teu nome. ‘ Fielmente Jesus mostrou por que o nome do Senhor deve ser conhecido por nós, pois só por esse caminho que sabemos quem é Jesus e como Jesus realmente definiu o padrão para a adoração pura.

Um exemplo dado dessa “nova expressão literária” está em Isaías 42:8, onde o KJV Nome Divino reza , “Eu sou o SENHOR: este é o meu nome.” Numerosas traduções continuam a inserir “Senhor” ou “Deus”, onde Nome do Divino aparece originalmente, uma prática que está sendo desafiada por adeptos de traduções mais literais.

Há também a “21st Century King James Version” (KJ21), concluída em 1994, que atualizou as palavras obsoletas da edição de 1611, usando o Dicionário Webster New International, segunda edição. A Ortografia, pontuação e capitalização também foram atualizadas.

O 21st Century King James Version, no entanto, restaura o Nome Divino nos quatro locais onde o Versão Autorizada da King James utiliza a palavra “senhor” durante séculos. A versão King James O Divino Nome no entanto, restaura o nome Jeová em quase 7.000 ocorrências onde YHWH ou JHVH (latim) era usado originalmente.

É interessante como muitos chamados “cristãos” rejeitam usar o Nome de Deus e o substituem por títulos todo tempo em seus cultos e em sua vida diária. Os servos de Deus da antiguidade não usavam a expressão “Senhor” quando se referiam a Deus, a não ser em alguns poucos casos. Tanto é que a palavra “Senhor” só aparece 40 vezes no chamado Velho Testamento. Ao passo que o Nome Jeová, aparece quase 7000 vezes! A Nova King James chamada em Inglês “The Divine Name King James Bible” ou em português ” A Biblia Rei Jaime O Nome Divino” demonstra que não é somente a WATCHTOWER que optou em usar o Nome de Deus e o reintegrá-lo em seu lugar devido nas Escrituras Sagradas.

É sem dúvida uma resposta ao críticos da Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas. Mais pessoas irão associar as Testemunhas de Jeová como sendo aqueles a quem o Salmista Davi se refere quando diz: “Feliz a nação cujo Deus é Jeová, o povo que Ele escolheu como sua herança” Salmo 33:12

É digno de nota como a Nova Bíblia King James dá destaque ao Nome de Deus até mesmo no chamado “Novo Testamento”!

Observe uma parte desta na passagem de Mateus 4

“1 Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil. 2 And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred. 3 And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread. 4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth ofGod.( Jehovah Deu 8:3 ) 5 Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple, 6 And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone. 7 Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the LORD,( JehovahDeu 6:16 ) thy God. 8 Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them; 9 And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me. 10 Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the LORD,( Jehovah Deu 10:20 ) thy God, and him only shalt thou serve. 11 Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him”.